See Ufer on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "freu" }, { "word": "Rufe" }, { "word": "rufe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "déborder", "word": "ausufern" }, { "word": "Felsufer" }, { "word": "Gegenufer" }, { "word": "Uferaas" }, { "word": "Uferabfall" }, { "word": "Uferbefestigung" }, { "word": "Uferbereich" }, { "translation": "berge", "word": "Uferböschung" }, { "sense": "riveraine", "word": "Uferbewohner" }, { "word": "Uferdamm" }, { "word": "Uferdeckwerk" }, { "word": "Ufereinfassung" }, { "word": "Uferfliege" }, { "translation": "rive à végétation arbustive", "word": "Ufergebüsch" }, { "word": "Ufergelände" }, { "translation": "rive enherbée", "word": "Ufergras" }, { "word": "Uferhang" }, { "translation": "chapelle sur une rive", "word": "Uferkapelle" }, { "word": "Uferlandschaft" }, { "word": "Uferläufer" }, { "word": "Uferlinie" }, { "translation": "interminable », « sans fin", "word": "uferlos" }, { "translation": "mur de quai », « quai", "word": "Ufermauer" }, { "word": "Uferpartie" }, { "translation": "promenade sur berge", "word": "Uferpromenade" }, { "word": "Uferrand" }, { "word": "Uferregion" }, { "word": "Uferregulierung" }, { "word": "Ufersaum" }, { "word": "Uferschnepfe" }, { "word": "Uferschwalbe" }, { "word": "Uferstein" }, { "translation": "voie sur berge", "word": "Uferstraße" }, { "word": "Uferstreifen" }, { "word": "Ufervorsprung" }, { "translation": "chemin sur berge", "word": "Uferweg" }, { "word": "Uferweide" }, { "word": "Uferzone" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand uover, du moyen bas allemand ōver, des langues germaniques *ōbera-. Apparenté au néerlandais oever et au vieil anglais ōfer, ōfor." ], "forms": [ { "form": "das Ufer", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Ufer", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Ufer", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Ufer", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Ufers", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Ufer", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Ufer", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Ufern", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Umgrenzung" }, { "word": "Wasserbegrenzung" } ], "hyponyms": [ { "word": "Außenufer" }, { "word": "Bachufer" }, { "translation": "rive rocheuse », « rivage rocheux", "word": "Felsenufer" }, { "word": "Fjordufer" }, { "translation": "rive de rivière », « berge de rivière", "word": "Flussufer" }, { "word": "Gleitufer" }, { "translation": "haute rive », « haute berge", "word": "Hochufer" }, { "word": "Innenufer" }, { "translation": "berge de canal », « rive de canal", "word": "Kanalufer" }, { "translation": "rivage", "word": "Meeresufer" }, { "translation": "rive nord", "word": "Nordufer" }, { "translation": "rive est", "word": "Ostufer" }, { "word": "Prallufer" }, { "translation": "berge de lac », « rivage", "word": "Seeufer" }, { "translation": "berge escarpée », « rive escarpée", "word": "Steilufer" }, { "word": "Stromufer" }, { "translation": "rive sud", "word": "Südufer" }, { "translation": "rive d'étang", "word": "Teichufer" }, { "translation": "rive ouest", "word": "Westufer" }, { "translation": "rive du Danube", "word": "Donauufer" }, { "translation": "rive de l'Elbe", "word": "Elbeufer" }, { "translation": "rive de la Moselle", "word": "Moselufer" }, { "translation": "rive du Rhin", "word": "Rheinufer" }, { "word": "Seineufer" }, { "translation": "rive de la Visurge", "word": "Weserufer" }, { "word": "Flussbegrenzung" }, { "word": "Kai" }, { "word": "Küste" }, { "word": "Strand" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "raw_tags": [ "littéralement/" ], "sense": "être de l'autre rive", "tags": [ "pejorative" ], "word": "vom anderen Ufer sein" } ], "related": [ { "word": "Bord" }, { "word": "Gewässerrand" }, { "word": "Gestade" }, { "word": "Rand" }, { "word": "Saum" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 85, 89 ] ], "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005", "text": "Überall sahen sie Krokodile: Die Tiere schwammen im Wasser wie Baumstämme, dösten am Ufer und rissen die Mäuler auf, über ihre Rücken trippelten kleine Reiher.", "translation": "Partout, ils voyaient des crocodiles qui flottaient sur l’eau comme des troncs d’arbres, somnolaient sur la rive et ouvraient grande leur gueule ; de petits hérons trottinaient à même leur dos." } ], "glosses": [ "Rive, bord." ], "id": "fr-Ufer-de-noun-z~B3gFbt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rivage." ], "id": "fr-Ufer-de-noun-dyYdJOVk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Côte, littoral." ], "id": "fr-Ufer-de-noun-2pIq-mB3" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈuːfɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈuːfɐ\\" }, { "audio": "De-Ufer.ogg", "ipa": "ˈuːfɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-Ufer.ogg/De-Ufer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ufer.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Flussbegrenzung" }, { "word": "Gewässerrand" }, { "translation": "bord », « rivage", "word": "Gestade" }, { "translation": "côte", "word": "Küste" }, { "translation": "bord", "word": "Rand" }, { "sense": "bordure", "word": "Saum" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Ufer" }
{ "anagrams": [ { "word": "freu" }, { "word": "Rufe" }, { "word": "rufe" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Lexique en allemand de la géographie", "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "translation": "déborder", "word": "ausufern" }, { "word": "Felsufer" }, { "word": "Gegenufer" }, { "word": "Uferaas" }, { "word": "Uferabfall" }, { "word": "Uferbefestigung" }, { "word": "Uferbereich" }, { "translation": "berge", "word": "Uferböschung" }, { "sense": "riveraine", "word": "Uferbewohner" }, { "word": "Uferdamm" }, { "word": "Uferdeckwerk" }, { "word": "Ufereinfassung" }, { "word": "Uferfliege" }, { "translation": "rive à végétation arbustive", "word": "Ufergebüsch" }, { "word": "Ufergelände" }, { "translation": "rive enherbée", "word": "Ufergras" }, { "word": "Uferhang" }, { "translation": "chapelle sur une rive", "word": "Uferkapelle" }, { "word": "Uferlandschaft" }, { "word": "Uferläufer" }, { "word": "Uferlinie" }, { "translation": "interminable », « sans fin", "word": "uferlos" }, { "translation": "mur de quai », « quai", "word": "Ufermauer" }, { "word": "Uferpartie" }, { "translation": "promenade sur berge", "word": "Uferpromenade" }, { "word": "Uferrand" }, { "word": "Uferregion" }, { "word": "Uferregulierung" }, { "word": "Ufersaum" }, { "word": "Uferschnepfe" }, { "word": "Uferschwalbe" }, { "word": "Uferstein" }, { "translation": "voie sur berge", "word": "Uferstraße" }, { "word": "Uferstreifen" }, { "word": "Ufervorsprung" }, { "translation": "chemin sur berge", "word": "Uferweg" }, { "word": "Uferweide" }, { "word": "Uferzone" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand uover, du moyen bas allemand ōver, des langues germaniques *ōbera-. Apparenté au néerlandais oever et au vieil anglais ōfer, ōfor." ], "forms": [ { "form": "das Ufer", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Ufer", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Ufer", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Ufer", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Ufers", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Ufer", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Ufer", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Ufern", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Umgrenzung" }, { "word": "Wasserbegrenzung" } ], "hyponyms": [ { "word": "Außenufer" }, { "word": "Bachufer" }, { "translation": "rive rocheuse », « rivage rocheux", "word": "Felsenufer" }, { "word": "Fjordufer" }, { "translation": "rive de rivière », « berge de rivière", "word": "Flussufer" }, { "word": "Gleitufer" }, { "translation": "haute rive », « haute berge", "word": "Hochufer" }, { "word": "Innenufer" }, { "translation": "berge de canal », « rive de canal", "word": "Kanalufer" }, { "translation": "rivage", "word": "Meeresufer" }, { "translation": "rive nord", "word": "Nordufer" }, { "translation": "rive est", "word": "Ostufer" }, { "word": "Prallufer" }, { "translation": "berge de lac », « rivage", "word": "Seeufer" }, { "translation": "berge escarpée », « rive escarpée", "word": "Steilufer" }, { "word": "Stromufer" }, { "translation": "rive sud", "word": "Südufer" }, { "translation": "rive d'étang", "word": "Teichufer" }, { "translation": "rive ouest", "word": "Westufer" }, { "translation": "rive du Danube", "word": "Donauufer" }, { "translation": "rive de l'Elbe", "word": "Elbeufer" }, { "translation": "rive de la Moselle", "word": "Moselufer" }, { "translation": "rive du Rhin", "word": "Rheinufer" }, { "word": "Seineufer" }, { "translation": "rive de la Visurge", "word": "Weserufer" }, { "word": "Flussbegrenzung" }, { "word": "Kai" }, { "word": "Küste" }, { "word": "Strand" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "raw_tags": [ "littéralement/" ], "sense": "être de l'autre rive", "tags": [ "pejorative" ], "word": "vom anderen Ufer sein" } ], "related": [ { "word": "Bord" }, { "word": "Gewässerrand" }, { "word": "Gestade" }, { "word": "Rand" }, { "word": "Saum" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 85, 89 ] ], "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005", "text": "Überall sahen sie Krokodile: Die Tiere schwammen im Wasser wie Baumstämme, dösten am Ufer und rissen die Mäuler auf, über ihre Rücken trippelten kleine Reiher.", "translation": "Partout, ils voyaient des crocodiles qui flottaient sur l’eau comme des troncs d’arbres, somnolaient sur la rive et ouvraient grande leur gueule ; de petits hérons trottinaient à même leur dos." } ], "glosses": [ "Rive, bord." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Rivage." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Côte, littoral." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈuːfɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈuːfɐ\\" }, { "audio": "De-Ufer.ogg", "ipa": "ˈuːfɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-Ufer.ogg/De-Ufer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ufer.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Flussbegrenzung" }, { "word": "Gewässerrand" }, { "translation": "bord », « rivage", "word": "Gestade" }, { "translation": "côte", "word": "Küste" }, { "translation": "bord", "word": "Rand" }, { "sense": "bordure", "word": "Saum" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Ufer" }
Download raw JSONL data for Ufer meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-25 from the frwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.